自助报价 | 在线咨询 | 联系方式 | 网站地图 | 收藏本页

您好,欢迎访问浙江验厂网官方网站,详情咨询拨打400-008-6006
当前位置:首页 >验厂咨询 > 社会责任验厂 > WCA验厂 >WCA验厂标准介绍,WCA验厂评估准则-安全危害、化学品和危险物品
WCA验厂标准介绍,WCA验厂评估准则-安全危害、化学品和危险物品

日期:2023-04-19浏览次数:4729次作者:浙江验厂网

        WCA验厂简介
        随着社会和经济的发展,企业和公司之间的竞争也非常大,而对于企业的审核标准也有了新的发展。WCA验厂作为一些场合的验证标准,越来越受到市场的广泛认可。所以现在越来越多的工厂也选择WCA验厂,来谋求更好的发展。
        WCA验厂作为国际性质的验厂标准,是由intertek所提出的独立的审核标准,主要致力于为改善工厂条件的企业,帮助他们符合广泛认可的社会和行业标准。WCA验厂已经成为供应商工厂、基准的评估和实现现状改善的有力工具和评估标准。
        Safety Hazard 安全危害
        • The facility has implemented programs to identify, evaluate and control worker exposure to safety hazards. 
        企业有实施识别、评估和控制员工接触安全危害的程序。
        • Special appliances such as boilers, unfired pressure vessels, and furnaces have been properly registered. Inspected and maintained. 
         锅炉、非受火压力容器和熔炉等特种设备有进行正确登记、检验和维护。
        • Electrical cords and outlets are in good condition. 
        电线和插座处于安全状态。
        • Special equipment operators are properly trained in safe operating procedures and licensed, where applicable. 
        如适用,特种设备操作员接受过安全操作程序培训并持证。
        • The use of personal protective equipment (PPE) as required to control safety hazards, is provided to the employees for free. 
        企业免费向员工提供防止安全危害所需的个人防护用品(PPE)。
        • The facility monitors the employees to ensure personal protective equipment (PPE) required to control safety hazards is correctly used. 
        企业监督员工正确使用防止安全危害所需的个人防护用品(PPE)。
        • Production employees have a basic understanding of the workplace safety hazards, hazard control programs and safe work procedures. 
        生产员工基本理解工作场所安全危害,危害控制程序和安全作业程序。
        • Gas cylinders are stored in a well-ventilated and in an adequate manner (upright and secured against fall). 
        气瓶存放在通风的地方,并以适当的方式存放(直立并防止倾倒)。
        • Facility is free from any notable cracks or abnormalities. 
        企业建筑没有明显的裂缝或其它异常情况。
        • Facility has the building permits and fire safety permits as per the legal requirement. 

        企业按法规要求持有建筑许可证和消防安全许可证。

                

        Chemical and Hazardous Material 化学品和危险物品
        • The responsible person able to explain the legal requirements for waste classification, handling, labeling, storage, transportation, disposition and how they are implemented at the site. 
        负责人能够解释废弃物分类、操作、标签、储存、运输、处置的法规要求及如何在现场落实。
        • The facility has a valid business permit to engage in the collection, storage, use and disposal of hazardous wastes. 
        企业持有效的收集、储存、使用和处置危险废物的营业执照。
        • The chemicals used at the facility are legally permitted under local law requirements. 
        企业在法规许可下使用化学品。 
        • Material safety data sheets (MSDS) are complete and available. 
        有完整、可获取的物料安全资料表(MSDS)。
        • Chemicals are properly stored, grounded and disposed of as per instruction. 
        依照说明书对化学品进行储存、接地和处置。
        • Hazardous wastes are properly stored, grounded and disposed of as per instruction. 
        依照说明书对危险废物进行储存、接地和处置。
        • Containers are stored properly or secondary containment is used to avoid leakages. 
        容器正确存放或使用二次容器防止泄漏。
        • Hazardous chemicals or substances are labeled properly. 
        正确标识有害化学品或物质。
        • Personal protective equipment (PPE), such as skin protectors, safety glasses, face shields, respirators, eye protection, hand protection, etc, as required to control exposure to chemical and hazardous materials, is provided to the employees for free. 
        向员工提供控制化学品或有害物质暴露所需的个人防护用品(PPE),如皮
        肤防护器具、护目镜、防护面罩、防毒面具、护目用具、护手用具等。
        • The facility monitors the employees to ensure the personal protective equipment (PPE) for control of exposure to chemical and hazardous materials is used correctly. 
        企业监督员工正确使用控制化学品和危险物品暴露所需的个人防护用品(PPE)。
        • The facility has relevant washing amenities and protocols in case of contamination. 
        企业有相应的冲洗设施和方案以备污染发生时使用。
        • Employees who work with chemicals or hazardous wastes have been trained on the hazards of the materials and the precautions needed to protect their health and safety. 
        企业为接触化学品或危险物品的员工提供物品危害及相应的保护他们健康安全所需的防护措施的培训。
        • Complete training documentation is maintained for employees who work with chemicals or hazardous wastes. 
        保存完整的接触化学品或危险废物的员工的培训文件。
        • The facility has a documented emergency plan in place and conduct regular emergency drills for all employees who work with chemicals or hazardous wastes. 
        企业有书面的应急预案并为所有接触化学品或危险废物的员工提供定期应急演习。

浙江验厂网作为受认可的第三方验证机构和培训机构(VB, Verification Body),拥有丰富的验厂认证咨询经验,可以提供众多项目的验厂认证辅导服务。我们的服务宗旨是“专业辅导+良好人脉”双保险确保工厂快速通过验厂,专为工厂解决验厂中遇到的各种难解之题;强大的顾问团队,优质的服务口碑,验厂关系通全国、可提前安排审核,现场公关、审核时间查询;通过后付款,选择浙江验厂网-任何原因导致验厂不通过,我们负责到底!

24小时免费咨询热线:

400-008-6006
社会责任验厂   反恐验厂   质量验厂
立即咨询 半小时内响应

中国验厂网:服务保障,权威保障,时间保障,费用保障

服务支持 400-008-6006 周一至周六 09:00~20:00 售后服务/投诉处理